Terminologia Informaticii

Referat
8/10 (1 vot)
Domeniu: Filologie
Conține 1 fișier: doc
Pagini : 35 în total
Cuvinte : 5007
Mărime: 40.19KB (arhivat)
Publicat de: Augustin Timofte
Puncte necesare: 7
UNIVERSITATEA DIN CRAIOVA FACULTATEA DE LITERE MASTER: LIMBA ROMÂNĂ ACTUALĂ: STRUCTURĂ, DINAMICĂ ŞI FUNCŢIONALITATE

Extras din referat

În prezent se observă o foarte mare răspândire a calculatoarelor, acestea pătrunzând în toate domeniile de activitate. Astfel, vocabularul informaticii, mai mult decât cel al oricărei discipline, a cunoscut în ultimele decenii, cunoaşte şi astăzi şi va cunoaşte şi pe viitor o îmbogăţire semnificativă.

S-a ajuns la o transformare a calculatorului într-un instrument indispensabil activităţii de zi cu zi.

În acest sens, aş putea spune că am ales acest domeniu cu scopul de a răspunde pe cât mai responsabil posibil la nevoile fiecăruia de a întelege cât mai bine această terminologie a informaticii, deseori dificilă. Apariţia continuă a nenumăraţiilor termeni din limba engleză şi care sunt preluaţi în limba română fără a mai fi traduşi, cât şi faptul că ştiinţa calculatoarelor reprezintă un domeniu într-o continuă şi rapidă expansiune constituie o problemă care trebuie abordată şi exemplificată amănunţit.

Exemplele sunt selectate din dicţionare de specializate avându-se în vedere anumite probleme lingvistice pe care acestea le ridică pentru a putea fi astfel cercetate şi dezbătute în aprofunzime din perspectiva atât a dicţionarelor specializate cât şi a dicţionarelor explicative fundamentale ( DEX, DEXI, DOOM, MDN).

Etapele de lucru sunt următoarele:

- se alege un cuvânt-titlu care implică unele probleme ce trebuie dezbătute din punct de vedere lingvistic;

- se defineşte termenul respectiv avându-se în vedere două tipuri de definiţii atât din dicţionarul specializat, cât şi din dicţionarele explicative fundamentale;

- se analizează termenul atât din punct de vedere morfologic, observându-se apariţia lui în sintagme specializate, cât şi din punct de vedere etimologic;

- se trece la analizarea termenului din punct de vedere lexical prin evidenţierea sufixoidelor şi a prefixoidelor care intră în alcătuirea lui;

- în cele din urmă, termenul este supus unei analize semantice, atât din punct de vedere al aspectului, cât şi al intersecţiilor pe care acesta le realizează cu alte sensuri.

Acces, s.n.

L. I. Operaţiune care permite obţinerea conţinutului unei înregistrări

fizice sau a unui cuvânt de memorie.

L. S. I (med.) Simptome care apar brusc şi determină o stare acută a

unei boli.

Actor, s. m.

L. I. Agent care posedă o parte din baza de cunoştinţe a unei probleme

şi care cooperează cu alţi agenţi la rezolvarea acesteia.

L. S. I. (teatru) Artist care interpretează roluri în piese de teatru sau în

filme.

Adresare, s. f.

L. I. Funcţie logică, cablată sau microprogramată, ce permite

selecţionarea unui element dintr-un ansamblu de elemente de

acelaşi tip, furnizând un număr de ordin specific numit 'adresă'.

L. S. I. (fam.) Indicare explicită de către emiţător a destinatarului unui

mesaj prin utilizarea unor mijloace lingvistice, însoţite sau nu de

elemente non-lingvistice sau paralingvistice.

Agent, s. m.

L. I. Termen generic desemnând un element software activ, executând

în mod autonom sarcini, în cadrul unui context de relaţii, cu alte

elemente software.

L. S. I. (biol.) Agent patogen = microorganism capabil să pătrundă şi să

se înmulţească într-un organism animal sau vegetal, provocând

manifestări patologice;

(lingv.) în Nume de agent = substantiv sau adjectiv care indică

pe autorul acţiunii unui verb;

(geo.) Ageniţi atmosferici= factor activ, care provoacă diferite

fenomene fizice, chimice etc.

Preview document

Terminologia Informaticii - Pagina 1
Terminologia Informaticii - Pagina 2
Terminologia Informaticii - Pagina 3
Terminologia Informaticii - Pagina 4
Terminologia Informaticii - Pagina 5
Terminologia Informaticii - Pagina 6
Terminologia Informaticii - Pagina 7
Terminologia Informaticii - Pagina 8
Terminologia Informaticii - Pagina 9
Terminologia Informaticii - Pagina 10
Terminologia Informaticii - Pagina 11
Terminologia Informaticii - Pagina 12
Terminologia Informaticii - Pagina 13
Terminologia Informaticii - Pagina 14
Terminologia Informaticii - Pagina 15
Terminologia Informaticii - Pagina 16
Terminologia Informaticii - Pagina 17
Terminologia Informaticii - Pagina 18
Terminologia Informaticii - Pagina 19
Terminologia Informaticii - Pagina 20
Terminologia Informaticii - Pagina 21
Terminologia Informaticii - Pagina 22
Terminologia Informaticii - Pagina 23
Terminologia Informaticii - Pagina 24
Terminologia Informaticii - Pagina 25
Terminologia Informaticii - Pagina 26
Terminologia Informaticii - Pagina 27
Terminologia Informaticii - Pagina 28
Terminologia Informaticii - Pagina 29
Terminologia Informaticii - Pagina 30
Terminologia Informaticii - Pagina 31
Terminologia Informaticii - Pagina 32
Terminologia Informaticii - Pagina 33
Terminologia Informaticii - Pagina 34
Terminologia Informaticii - Pagina 35

Conținut arhivă zip

  • Terminologia Informaticii.doc

Alții au mai descărcat și

Limbaje de Specialitate și Stiluri

Una dintre trasaturile caracteristice ale limbii romane din prezent este diversitatea ei stilistica, determinata de multiplicarea si diferentierea...

Comunicarea Verbală

1. CONSIDERAŢII GENERALE În sens general, comunicarea verbală este definită ca un tip de comunicare în interiorul căruia se utilizează limbajul...

Curentul Latinist

Curentul latinist reprezinta prelungirea si amplificarea ideilor Scolii Ardelene in cursul secolulul al XIX-lea, actiunea lui desfasurandu-se...

George Bacovia - Reprezentant al Simbolismului

Simbolismul este un curent literar ce a luat naștere în a doua jumătate a secolului al XIX-lea în literatura franceză, ca o reacție la retorismul...

Originea și Evoluția Limbii Române

Istoricii antici fixeaza catre mijlocul secolului al VIII-lea i.e.n. (mai precis,in 753)data intemeierii Romei de catre legendarul Ro-mulus. Ne...

Lesson Plan - World Class, Longman

-School : no. 10 Bacau -Teacher Level : beginners -Time : 50’ -Grade : 5th -Textbook: World Class, Longman -Lesson: Following people...

Semiotică

Truisme: totul este semn. Totul este comunicare. Functia cognitiva serveste la descrierea realitatii. Functia expresiv-comunicativa serveste la...

Seminar Lucian Blaga

OBIECTIVE: Principalul obiectiv al cursului constã în (re)familiarizarea studentilor cu opera filosoficã a lui Lucian Blaga, îndeosebi cu acele...

Te-ar putea interesa și

Dificultăți de Traducere a Textelor Juridice din Engleză în Română

ADNOTARE Dificultăți de traducere a textelor juridice din engleză în română. Structura tezei. Teza cuprinde adnotări în limbile engleză și...

Un studiu comparativ între engleza americană și engleza britanică în domeniul fotbalului

Introduction Sport is a universal “language”, which is “spoken” all over the world. From all the types of sport association football is the most...

Platformă Deschisă pentru Specificații de Contabilitate

Capitolul 1 INTRODUCERE 1.1.Necesitate Domeniul contabilităţii este evidenţa şi controlul operaţiilor economice, înregistrarea datelor provenite...

Algebră liniară numerică - aplicații ale POO în C++

~ Prefaţă ~ Programarea orientată pe obiecte este un concept întâlnit sub diverse denumiri, printre care: programare obiectuală, programare...

Anglicismele în Presa Scrisă

Introducere „… se scurge timpul trecător de parcă ar fi un izvor murmurător. Cu el îşi ia şi anii vieţii ce se strecor ca frunzele într-un copac...

Infracționalitatea în domeniul informatic

Introducere Începutul de mileniu ne înfăţişează amploarea deosebită a activităţilor economice ce se desfăşoară în statele puternic dezvoltate din...

Evidența informatică în cabinetul stomatologic

ABSTRACT In urma schimbarilor dramatice prin care trece sistemul national de sanatate din Romania , in sectorul stomatologiei a avut loc...

Software and Hardware Terminology în English and Difficulties of its Translation

Introduction We know that computer science is a power which controls the majority of the sciences. The computer science becomes much more...

Ai nevoie de altceva?